Objekt-Nr.: SCP-663
Klassifizierung: Euclid
Sicherheitsmaßnahmen: SCP-663 wird im Pausenraum im zweiten Stock von Standort-19 aufbewahrt. Er ist in Sichtweite der Sicherheitskameras an einem markierten Ort in der Nähe des Waschbeckens aufzubewahren. SCP-663 ist alle sechs Stunden mit normalem Leitungswasser zu füllen. Unter keinen Umständen darf SCP-663 mit einer anderen Substanz als Leitungswasser gefüllt werden. Das Wasser wird in etwa einer Minute und 30 Sekunden durch den Behälter von SCP-663 gefiltert. SCP-663 darf während des Betriebs nicht berührt werden.
Sollte das Füllen des Behälters SCP-663 nicht mehr wirksam betäuben, ist es für sieben (7) Tage in eine schalldichte Isolierzelle zu bringen. Am Ende des Isolationszeitraums sind alle Spuren von menschlichem Knochenmark aus der Isolierzelle zu entfernen. Diese Aufgabe wird von einem Forscher der Stufe 2 übernommen, der das Knochenmark zur weiteren Untersuchung und Entsorgung entnimmt.
Sollte SCP-663 mehr als einmal innerhalb von sechs Stunden gefüllt worden sein, ist SCP-663 in einen thermisch abgeschirmten Behälter für kleine Gegenstände zu bringen und von einem Mitarbeiter mit Sicherheitsfreigabe der Stufe 1 zu beobachten, bis SCP-663 wieder Raumtemperatur erreicht hat.
Beschreibung: SCP-663 ist ein Wasserfilterkrug der Marke █████, allerdings ohne Seriennummer und mit einem etwas schmaleren Deckel, dem das Scharnier fehlt, das bei den typischen █████ Krügen vorhanden ist. Er scheint in der Lage zu sein, jede wasserhaltige Lösung in sauberes und trinkbares Wasser zu filtern. Das von SCP-663 produzierte Wasser ist fast vollständig deionisiert und hat keinen ausgeprägten Geschmack. Während SCP-663 filtert, ist ein schwacher Herzschlag zu hören, der aus dem Filterkern kommt. Außerdem werden beim Filtrationsprozess mehrere Joule Wärmeenergie pro Gramm gefilterter Lösung freigesetzt.
Wird der Filterbehälter von SCP-663 innerhalb von 6 Stunden mehr als einmal nachgefüllt, steigt die Oberflächentemperatur von SCP-663 rasch auf ██ Grad Celsius (███ Fahrenheit) an. Während des Aufheizens beginnt SCP-663 außerdem laut zu gurgeln. Nach █ Minuten des thermischen Durchgehenszustandes ist eine menschliche Stimme aus dem Inneren von SCP-663 zu hören. Die Stimme zeigt deutliche Anzeichen von Verzweiflung, die dem Ertrinken entsprechen. Sie schreit und fleht darum, dass SCP-663 kein weiteres Wasser zugeführt wird.
Wenn SCP-663 mehr als acht (8) Stunden lang nicht aufgefüllt wird, beginnt dieselbe Stimme aus dem Inneren von SCP-663 zu sprechen. Unter diesen Umständen ist die Stimme wieder in Not, diesmal klingt sie besonders ausgedörrt und bittet um Wasser, während sie keuchend und röchelnd nach Luft schnappt. Nach ██ Minuten des Flehens beginnt die Stimme um Hilfe zu schreien und behauptet, sie sei gefangen und/oder verloren und würde verdursten. Nach weiteren █ Minuten des Schreiens beginnt die Stimme zu schluchzen und fragt, ob jemand da ist. Bislang hat die Foundation noch nichts unternommen, um mit der Stimme zu kommunizieren. Allerdings bedankt sich die Stimme bei demjenigen, der den Krug auffüllt (oft mit Namen), und verfällt dann in das übliche Schweigen.
Nachtrag: SCP-663-1: Vorfallsbericht - ██.██.2016
Während einer Periode mit besonders wenig Personal an Standort-19 wurde SCP-663 kein Pfleger zugewiesen. Infolgedessen blieb der Krug █ Tag lang ungefüllt. Nach 4 Tagen des Bettelns um Wasser begann SCP-663 neue Eigenschaften zu zeigen: Er wurde verwirrt, desorientiert und verfiel oft in Schweigen, abgesehen von einer sporadischen Atmung. Nach weiteren █ Tagen hörten die Stimme und der damit verbundene Herzschlag auf, woraufhin SCP-663 heftig zitterte und Hirn- und Rückenmarksflüssigkeit in den Wassertank abließ. Wenige Augenblicke später begann SCP-663 mit einer anderen Stimme um Wasser zu bitten. Die zweite Stimme wird von SCP-663 auch jetzt noch benutzt.
Nachtrag: SCP-663-2: Untersuchung der Euklid-Klassifikation
Dr. B: Sie meinen es ernst mit dieser Klassifizierung?
Agent L: Voll und ganz.
Dr. B: Sie haben die Konsequenzen bedacht, wenn das die Eindämmung durchbricht?
Agent L: Und die Konsequenzen, wenn sie herausfinden, dass es [ZENSIERT] ist.
Dr. B: Es ist ein █████?
Agent L: Es ist ein █████.
Dr. B: Das… ändert die Sache. Ich werde es in Betracht ziehen.
Agent L: Sie werden zustimmen. Euclid ist die notwendige Klassifizierung.
Dr. B: Aber warum gerade diese?
Agent L: Aus demselben Grund wie der Rest meiner Vorschläge. Bessere Eindämmungsaussichten.
Dr. B: Der Rat wird für eine sichere Klassifizierung plädieren.
Agent L: Der Rat kann meinen Bericht lesen, Sir.
Dr. B: Das wird nicht einmal finanziert werden.
Agent L: Ich kann die erste Eindämmung selbst vornehmen.
Dr. B: Für ein █████?
Agent L: Für ein █████.
Dr. B: Warum?
Agent L: [ZENSIERT].
Dr. B: Oh. Ja, okay.

